Lösungen für technische Redaktionen

Als technische Redaktion stehen Sie heute vor großen Herausforderungen. Neben der Einhaltung rechtsverbindlicher Vorschriften sollen Dokumentationen den Corporate Identity-Ansprüchen ebenso genügen wie zeitgemäßen Dokumentations-Standards.

Inhalte sollen flexibel, modular, granular und zukunftssicher erstellt und verwaltet werden. Wiederverwendbarkeit und Rekombinationsfähigkeit einmal erstellter Inhalte spielen eine zentrale Rolle. Dokumentationsbestände, die über Jahrzehnte gewachsen sind, müssen werterhaltend oder überhaupt erst wertfreisetzend in transparente und verständliche Dokumentationsszenarien überführt werden. Zudem müssen Inhalte einfach, schnell und kostengünstig übersetzt werden können – bei gestiegenen Qualitätsansprüchen an linguistische Präzision, Konsistenz und Terminologie.

Die Herausforderungen an die technische Redaktion sind vielfältig und anspruchsvoll.
Die TRACOM ist dabei Ihr erfahrener und verlässlicher Partner.

Herausforderungen in Chancen verwandeln

Die TRACOM erarbeitet seit über zehn Jahren für Unternehmen unterschiedlicher Größe aus den unterschiedlichsten Branchen Strategien, Methoden und Lösungen, um professionelle, multilinguale Dokumentations- und Marketing-Ergebnisse zügig und budgetkonform zu realisieren. Gemeinsam mit Ihnen analysieren wir Ihre bestehenden Dokumentations-Prozesse und die daraus resultierende Potenziale. Budgetkonform modellieren wir realisierbare, anforderungs- und zielorientierte Prozessmodelle und entwickeln Informationsarchitekturen und dazugehörige Templates. Damit die Ergebnisse auch in Ihre internen Qualitätsmanagementsysteme integrierbar sind, dokumentieren wir die Ergebnisse in einem Redaktionsleitfaden. Als Innovationstreiber setzen wir seit über zehn Jahren Standards und sind über den Dokumentationslebenszyklus hinweg Ihr begleitender Partner. Unsere schnittstellenübergreifende Innovationskraft stellen wir stets voll in den Einsatz für unsere Kunden.

In der Zusammenarbeit mit der TRACOM gehen Sie kein Risiko ein. Wir kennen uns in der Dokumentations­branche ebenso gut aus wie in der Übersetzungsbranche. Unsere über zehnjährige Präsenz auf dem Markt und unser konstantes, organisches Wachstum sichern Sie gegen Ausfälle und bieten die nötige Stabilität für eine vertrauensvolle Partnerschaft. Wir begleiten Sie bei Ihren komplexen Vorhaben bei Qualitäts­optimierung, Projektmanagement, Schulungen oder internen und externen Prozess-Optimierungen.

Holistic Content Life Cycle Consulting

Auf der Entscheidungsebene berät Sie die TRACOM in allen Fragen zeitgemäßer und strategisch sinnvoller Strukturen, Prozesse und Werkzeuge. Dabei haben wir stets den gesamten Content Life Cycle-Prozess im Blick. Unsere Beratung ist ganzheitlich und an nachhaltigen Ergebnissen ausgerichtet. Ganzheitliche CLC-Prozesse („Holistic Content Life Cycle Processes“) verstehen wir als Synergie aus informations­architektonischen Modellen, Content Authoring und Management bis hin zu einem umfassenden Translation Supply Chain Management.

In kompakten Workshops oder individuellen Trainingseinheiten wird das Potenzial von technischer Redaktion, Marketing und Produktmanagement ausgebaut.

Auf der Implementations-Ebene entwickelt die TRACOM für umfangreiche Marketing­materialien und Dokumentationen (ggf. XML-basierte) informations­architektonische Modelle und setzt diese bei Bedarf für Ihre Alt- und Neudaten um.

Translation Supply Chain Management

In über zehn Jahren intensiver Zusammenarbeit mit Sprachdienstleistern in Europa und den USA hat die TRACOM umfassende Marktkenntnisse der Übersetzungsbranche aufgebaut. Wir kennen die Leistungsfähigkeit der Branche en detail und wissen um Stärken und Schwächen, Veränderungen und Chancen. Dabei können wir wir Leistungsprofile, Spezialisierungen und Kapazitäten granular bis auf Dienstleisterebene auflösen. Als technische Redaktion profitieren Sie von der umfassenden Marktkenntnis der TRACOM und können Entscheidungskonsequenzen plan- und kalkulierbar machen. Die Übersetzungsbranche ist von einer starken Dynamik und Veränderung geprägt. Nur wer die Prozesse und Werkzeuge der Sprachdienstleister kennt und versteht, kann eine produktive und erfolgreiche Zusammenarbeit etablieren. Kein anderer unabhängiger Dienstleister ist zurzeit in der Lage, ein derart umfassendes Translation Supply Chain Consulting zu bieten.

 

 

Haben Sie Fragen zu diesem Thema?
Gerne beantworten wir Ihre Fragen in einem persönlichen Gespräch.
Hier finden Sie unsere Kontaktangebote.