Wussten Sie eigentlich, dass Adobe die Online-Hilfe der gesamten Creative Suite mit dem XML-Standard DITA im strukturierten FrameMaker und die Übersetzung mit dem Idiom WorldServer™ realisiert hat? Und das sind ausgangssprachliche Word Counts im deutlich sechsstelligen Bereich – allein die englische DITA-basierte Online-Hilfe von InDesign CS2 (4.0) hat 283.973 Wörter (bei 26.516 Repetitions), die sich auf etwas über 26.000 Segmente verteilen. Ein ganz schöner Brocken also.
Suche
Danke
Wir sagen Danke: Seit über zehn Jahren arbeitet die TRACOM für Sprachdienstleister aus der ganzen Welt. Von ganz kleinen Agenturen bis hin zu den ganz großen.
Partnerschaften
![]()
TRACOM ist SDL TRADOS Technology Partner.

TRACOM ist Adobe Solution Partner (Silver Level).
Themen, die uns bewegen …
- across
- Adobe
- Schriften
- SDL TRADOS
- Technische Dokumentation
- tekom
- Terminologie
- TRACOM checkLOC
- TRACOM Intern
- Uncategorized
- XML
Themen, die uns bewegen …
Admin


Wenn Sie automatisch über neue Kommentare auf diesen Beitrag informiert werden möchten, können Sie den Kommentar-RSS-Feed für diesen Beitrag abonnieren.