Globale Lösungen für globale Dokumente

Willkommen bei TRACOM

DITA Open Toolkit 1.1

21.08.2005

Das Open Toolkit liegt nun in der neuen Fassung 1.1 vor. Das Toolkit bietet eine große Palette an Möglichkeiten, um DITA-XML als Single Source in weitere Publikations-Zielformate wie z. B. XHTML oder etwa das beliebte DocBook zu „transformieren“.

Abgelegt in DITA, XML

 

DITA-Unterstützung in TRADOS 7

20.06.2005

Die aktuelle Version von TRADOS 7 bietet nun auch DITA-Unterstützung “out of the box”. DITA-XML-Dokumente können also nun direkt im TRADOS TagEditor geöffnet werden und als TTX gespeichert werden. Damit ist TRADOS einer der ersten Translaton Memory Hersteller, die eine direkte Unterstützung des DITA-Standards bieten.

Abgelegt in DITA, SDL TRADOS

 

Darwin Information Typing Architecture (DITA) v1.0 als OASIS-Standard verabschiedet

10.05.2005

Endlich ist es soweit: Die OASIS hat nun die Darwin Information Typing Architecture, kurz “DITA” in der Version 1.0 als OASIS-Standard verabschiedet. Die ursprünglich von IBM entwickelte und nun von OASIS als freie Architektur mitentwickelte MarkUp-Language bietet sich vor allem für die Technische Redaktion an – insbesondere dann, wenn auch die Umsetzung der Dokumentation in Form einer Online-Hilfe erforderlich ist. Die Grundidee von DITA ist es, Informationen in Informationseinheiten (“topics”) zu erfassen, die unabhängig voneinander (autark) existieren können. Durch die Umwelt- bzw. Kontextunabhängigkeit der einzelnen Topics werden die Wiederverwendbarkeit und Rekombinationsmöglichkeiten der einzelnen Informationseinheiten erheblich erhöht. Die dadurch mögliche Deduplizierung und Reduzierung redundanter Inhalte kann erhebliche Aufwandserleichterungen bei der Dokumenterstellung und erhebliche Kosteneinsparungen bei den Folgekosten ermöglichen. Wenn Sie eine Migration Ihrer Dokumentation nach XML erwägen, sollten Sie DITA ernsthaft in Betracht ziehen. Gerne beraten wir Sie ausführlich zu diesem Thema.

Die vollständige Language Specification liegt online als HTML und als PDF vor.

Abgelegt in DITA

 

TRACOM checkLOC 3 Released to Market

05.12.2002

Was länge währt, wird endlich gut. Im Januar ist es soweit: TRACOM checkLOC 3 TE hat seine Prüfungen bestanden. Die mit checkLOC erreichte Geschwindigkeit, Sicherheit und komfortable Anbindung von FrameMaker an das Übersetzungssystem TRADOS erreicht damit eine völlig neue Qualität. Ein Testlauf mit einem 100.000 Seiten starken Dokumentations-Projekt beeindruckte: Mit wenigen Mausklicks konnte das gesamte im FrameMaker-Format vorliegende Dokumentationsvolumen in 6,3 Minuten in das TRADOS RTF Format konvertiert werden (P4, 1,9 GHz) – incl. ausführlichster Analysen und Reports (Seitenzahlen [tatsächlich und DIN-Normseiten], Wortzahl, Wortschatz, Zeichenzahl, Satzstruktur-Komplexität, Text Insets, Conditional Texte, Changebars, fehlende Schriften, Listung referenzierter Grafiken uvm.). Die Reports werden übersichtlich in einem Webinterface zusammengefasst. Ein Beispiel finden Sie hier: http://www.checkloc.com/reports.

checkLOC 3 Team Edition gibt es auf Deutsch, Englisch und Französisch. Ein Framemaker-Novum dabei: Die Benutzerinterface-Sprache (Menüs und Dialogfelder) ist „on the fly“, also ohne FrameMaker-Neustart, umschaltbar. Wenn Sie FrameMaker-Projekte schnell, bequem und sicher an TRADOS anbinden möchten, ist checkLOC 3 Team Edition die richtige Lösung.

 

Ankündigung: TRACOM checkLOC 3

01.06.2002

Nach dem Erfolg von TRACOM checkLOC 2.0 for Adobe FrameMaker freuen wir uns, für den Herbst/Winter 2002 Version 3.0 ankündigen zu können. TRACOM checkLOC 3.0 wird es in zwei Versionen geben: checkLOC 3.0 Standard Edition für kleine und mittelständische Unternehmen und checkLOC 3.0 Team Edition als umfangreiche Enterprise Lösung für große Unternehmen und global agierende Lokalisierungsagenturen. Die checkLOC 3.0 Standard Edition stellt den direkten Nachfolger von checkLOC 2.0 dar und bietet eine erweiterte Funktionalität sowie noch mehr Security Features.

Die Team Edition bietet alle Funktionen der Standard Edition, eröffnet jedoch zusätzlich eine neue Dimension im Management umfangreicher multilingualer Dokumentationen. Als Beispiele seien hier das automatische Einpflegen von fertigen Übersetzungen in den Projekt-Workflow, Projekt-Status-Informationen und die Organisation und Automatisierung der Zielsprachen genannt.

Übrigens: Wenn Sie bis zum 31. Juli 2002 checkLOC 2.0 bestellen, können Sie auf Version 3.0 zum Vorzugspreis updaten. Entschließen Sie sich bei Erscheinen von Version 3.0 für die Team Edition wird Ihnen selbstverständlich der Kaufpreis für Version 2.0 vollständig angerechnet.

 

TRACOM checkLOC 2 kompatibel mit FrameMaker 7.x

24.05.2002

Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass TRACOM checkLOC 2.0 vollständig kompatibel zu Adobe FrameMaker 7.0 ist. Bei Fragen stehen wir Ihnen gerne unter checkloc@tracom.de zur Verfügung.

 

Wir ziehen um!

01.03.2002

Es war mal wieder soweit: Unser Büro im Heinrich-Böll-Ring 5 war zu klein geworden. Darum haben wir uns auf die Suche begeben und wurden fündig: Seit Mitte Februar residieren wir in unserem neuen, modernem Büro in der Irmin­trudis­strasse 19 in Bonn. Weitere Details finden Sie auf den Kontakt-Seiten.

Abgelegt in TRACOM Intern

 

Seite 6 von 7« Erste34567